2013年5月14日火曜日

DIY * A jelly mould lamp shade

掃除をしていて見つけたゼリーの型。
もう古くて使わないので、ランプシェードを作ってみました。
ちょっと小さい気もしますが、よしとしよう。
I made a lamp shade out of a used jelly mould. 
It seems a bit small but is looking cute for up on the kitchen shelf.
完成!Completion!

2013年5月13日月曜日

Spring 2013 New Cards

新しいポストカードのご紹介です。
We'd like to introduce a couple of our new postcards!
 にわとりポストカード ¥273
  キッチンツールポストカード ¥273
また、昨年夏に販売したヨット柄のポストカードも再び印刷しました。
これからの季節にぴったりのカードです。
We also reprinted the yacht pattern postcards for a upcoming season!
ヨットポストカード ¥273
これからホームページにものせていきますが、直接ご注文されたい方は、メールにてご注文承っております。
We will soon be listing these cards on our homepage, but we also accept orders via e-mail. 

2013年4月23日火曜日

紙ものまつり in TOKYO - ワークショップ

今週末27日から始まる手紙社さん主催の紙ものまつり in TOKYO.
期間中の2日間、knotenさんと活版ワークショップをさせていただくことになりました。
knotenさんと色々考えて楽しい企画になっております。
手紙社さんでは他にもたくさんのイベントを企画されております。詳しくはこちら
是非遊びに来てくださいね。

Beginning this weekend, Kamimono Matsuri (Paper Festival) is a weeklong series of events and workshops held by the famous Tegamisha in Chofu, Tokyo. We will be conducting a letterpress workshop together with the letterpress girls' group, knoten. We've been busy these past few weeks preparing for this event and we think that it will be lots of fun!

Kamimono Matsuri runs from April 29 to May 6th. Our letterpress workshop will be held twice: Monday, April 29th and Friday, May 3rd from noon to 5:30PM. See the links below for more information. Please join us!

2013年4月22日月曜日

Kids Cameras

最近、息子は私が使うカメラに触りたくて、ボタンを押したくて、レンズを覗きたくて、とにかくカメラに夢中です。

さっそく子供用のカメラを調べてみました。けっこう色々種類があるんですね。どれもかわいくて迷います。

Lately, my son loves to help me take pictures with my camera—pushing buttons, adjusting the lens, touching the screen... So I searched online and was surprised to see how many cute cameras there are for kids!
やっぱりバズ好きの息子にはこれかな。。。

2013年4月18日木曜日

Kanji name - 漢字名

お世話になっているご夫婦から素敵なものをいただきました。
旦那様が手彫りで作って下さった判子です。
判子の名前は夫の名。ちゃんと漢字を意味も考えて名付けていただきました。
以前、私たちで夫の名前を色々な漢字を組み合わせて遊んでました。ダレンを「多恋」とか笑
一生大事に使いたいと思います。

We received a gift the other day from a couple who have always been very kind to us—a hand carved personal seal. The name is my husband's, Darren, written here in two kanji. Our friends had played with various character combinations but settled upon this one: 妥連

2013年3月28日木曜日

DIY * A tin can flower pot

お豆が入っていた缶の底に穴を開けてをフラワーポットにしてみました。
まずは試しに1個作ってみました。簡単でけっこうかわいい。

I made a flower pot with a used tin can yesterday.
I poked water holes in the bottom of the can. It was pretty simple to make, and I didn't expect it to be so cute!

2013年3月26日火曜日

New member - ハイデルプラテン機

先週、古いハイデルベルグのプラテン機が私たちの新しいメンバーとして加わりました。
きれいに掃除して使えるまでちょっと時間が必要ですが、印刷する日が楽しみです。

We are thrilled to announce that we added a vintage Heidelberg windmill to our studio last week. It will take a bit of time to get it up and running, but we are looking forward to use it to print our cards sometime soon.

2013年3月21日木曜日

Congrats! - おめでとう

シアトル時代の友達が春に結婚式を挙げます。
シアトルにいた時、彼女と夫と私で3人会と名付けてよく出掛けてました。
彼女との時間を思い出しながら招待状を作りました。

結婚おめでとう!いつか今度は旦那さんも入れて4人会したいね。

A friend from my days in Seattle is getting married this spring.
As we were creating her invitations, my husband and I remembered the fun times we all spent together.

Congratulations on your marriage, Shihoko!
We hope to see you and Jeff sometime soon!

2013年3月20日水曜日

結婚招待状についての変更

結婚招待状についてのいくつか変更があります。こちらをどうぞ
There are several updates in the wedding invitation section on our website. Click here for detail.

2013年3月19日火曜日

冬休みが終わり...

遅い冬休みから戻りました。
たくさんの自然と動物に癒されてきました。また仕事頑張ろう!
We are back from a late winter break. 
We enjoyed our time in desert! Back to work!